Home → Miscellaneous Songs → Il n’y a d’honnête que le bonheur |
Il n’y a d’honnête que le bonheur |
ENGLISH
ITALIANO |
---|---|
Dans l’ombre des forêts Y’a des endroits gentils. En voyag’ d’intérêt Les maris sont partis. Les maris sont des gens au front morne. C’est l’moment ou jamais d’les égayer de cornes! Viens! Pos’ ton fardeau De bonn’ manières Sur le gros dos D’ la cuisinière. Et jett’ la clef de ton honneur Dans la mar’ aux canards! Viens! Quand le printemps Fou d’allégresse Rôde, chantant Sur nos tendresse, Il n’y a d’honnêt’ que le bonheur. Vois le vent, le vent d’opérette, Ah! Quel êtr’ intelligent Qui des toits s’apprête À foutr’ des pots de fleurs sur la gueul’ des agents! Mais oui, viens! Sautons au cou De l’hirondelle. Et laissons-nous, À tire d’aile, Conduire loin de la pudeur… Viens! Si nous voyons Sur un’ sal’ tête Un chapeau m’lon Qui nous embête, Nous le flanqu’rons par terre pour Jouer au ballon avec! Viens! Si les gross’ roues D’un véhicule Coupent le cou D’un’ renoncule, Nous les crèveront avec amour. Si cett’ brut’ de garde-champêtre S’avis’ de nous engueuler, Nous l’enverrons paître. Ou bien nous le pendrons à un arbre isolé! Mais oui, viens! Si des fruits mûrs Douc’ment dépassent Le haut d’un mur Sous l’quel on passe, Nous leur prêt’rons notre concours… Viens! J’ai pas trop d’trous À mes chaussettes. J’ai pas d’verrou À ma cassette. J’ n’ai d’ailleurs pas d’ cassett’ non plus Comme ton idiot d’mari! Viens! J’te prendrai pas Pour ma p’tit bonne J’t’imposerai pas D’solo d’trombone Le soir, un’ fois le café bu, De retour de maquignonnage, Le sal’ cornard comprendra Le désavantage De fair’ estampiller son amour par l’État. Mais oui, viens! Pour nous s’éveillent Ô bonn’ fortune! En plein soleil Des clairs de lune, En pleine nuit des soleils nus! |
|